Giuliani, Alfredo 1924–

views updated

Giuliani, Alfredo 1924–

PERSONAL: Born November 23, 1924, in Italy.

ADDRESSES: Agent—c/o Author Mail, Giulio Einaudi Editore, Via Biancamano 2, Turin Italy.

CAREER: Editor, critic, poet, and author. Worked as a journalist for daily newspaper La Repubblica, Rome, Italy.

WRITINGS:

Margherite al sole (poems), S.I.A. (Bologna, Italy), 1956.

(Editor and contributor) I Novissimi, poesie per gli anni '60 (anthology), Rusconi & Paolazzi (Milan, Italy), 1961, translation by David Jacobson and others published as I Novissimi: Poetry for the Sixties, Sun & Moon Press (Los Angeles, CA), 1995.

(With Elio Pagliarani) Pelle d'asino (poems), All'Insegna del Pesce d'Oro (Milan, Italy), 1964.

(Editor, with Nanni Balestrini) Gruppo 63: la nuova letteratura, 34 scrittori, Palermo ottobre 1963, Feltrinelli (Milan, Italy), 1964, expanded and published as Gruppo 63: l'antologia, Testo & Immagine (Turin, Italy), 2002.

Povera Juliet: e altre poesie (poems), Feltrinelli (Milan, Italy), 1965.

Immagini e maniere (articles), Feltrinelli (Milan, Italy), 1965, reprinted, Edizioni Scientifiche Italiane (Naples, Italy), 1996.

Il tautofono, 1966–1969, Feltrinelli (Milan, Italy), 1969.

Moro river: cimitero di guerra canadese (poems), S.T.E. (Ascoli Piceno, Italy), 1969.

(Editor) Torquato Tasso, Gerusalemme liberata di Torquato Tasso (poems), Einaudi (Turin, Italy), 1970.

Il giovane Max (novel), Adelphi (Milan, Italy), 1972.

Chi l'avrebbe detto (poems), Einaudi (Turin, Italy), 1973.

(Editor) Antologia della poesia italiana (anthology; poems), Feltrinelli (Milan, Italy), 1975.

Le droghe di Marsiglia (literary criticism), Adelphi (Milan, Italy), 1977.

(With others) Nostro padre Ubu: scenario in onore di Alfred Jarry, rispettosi adattamenti, traduzioni, manommissioni e cronistorie (musical tribute), Cooperativa Scrittori (Rome, Italy), 1977.

(With others) Dalla neoavanguardia ai giorni nostri (textbook), Zanichelli (Bologna, Italy), 1982.

Autunno del Novecento: cronache di letteratura (twentieth-century Italian literary criticism), Feltrinelli (Milan, Italy), 1984.

Versi e nonversi (includes poetry written from 1950 to 1984 and the novel Il giovane Max), Feltrinelli (Milan, Italy), 1986.

Amore e natura, Italscambi (Turin, Italy), 1988.

Tre recite su commissione, P. Lubrina (Bergamo, Italy), 1990.

Il romanzo di Tristano, Costa & Nolan (Genoa, Italy), 1990.

Ebbrezza di placamenti (stories), Piero Manni (Lecce, Italy), 1993.

(With others) Bertoldo e Bertoldino, Banca CARIMA (Macerata, Italy), 1994.

Torquato Tasso, un matto a corte, La Repubblica (Rome, Italy), 1995.

Incidental Verses: 1978–1984, translation from the Italian by Jeremy Parzen, Seeing Eye Books (Los Angeles, CA), 2000.

Poetrix bazaar (poems), T. Pironti (Naples, Italy), 2003.

TRANSLATIONS

Dylan Thomas, Il cuore zoppo (poems), Magenta (Varese, Italy), 1955.

T. S. Eliot, Sulla poesia e sui poeti (poems), Bompiani (Milan, Italy), 1960, reprinted, Garzanti (Milan, Italy), 1975.

Edwin Arlington Robinson, Uomini e ombre, Mondadori (Milan, Italy), 1965.

Henri Michaux, Un certo Piuma, Bompiani (Milan, Italy), 1971.

Ben Jonson, Volpone, Officina (Rome, Italy), 1977.

William Shakespeare, Pericle, principe di Tiro: con note critiche su Shakespeare e la sua opera (translation of Pericles, Prince of Tyre), Teatro di Genova (Genoa, Italy), 1982.

Contributor to anthologies, including Tristano amore e morte, F. Motta (Milan, Italy), 1993.

SIDELIGHTS: Italian writer, poet, and translator Alfredo Giuliani rose to prominence in the 1960s and 1970s primarily because of his participation in Italy's Novissimi literary movement. Members of this movement used poetry to explore the meanings of postwar language and to convey the notion that art should portray the illogical patterns of modern society.

Giuliani has published a number of poetry collections, and Versi e nonversi contains his poems written from 1950 to 1984, including his earlier autobiographical poems, experimental prose, and the complete novel Il giovane Max. Gregory L. Lucente wrote in World Literature Today that the collection "gives ample evidence of his development as a writer over the past four decades," and Lucente added that the author's "prevalent themes are those of sex, language, and the individual (encompassing the individual artist) in contemporary society."

Edited by Giuliani, I Novissimi: Poetry for the Sixties is the English translation of a collection first published in Italian in 1961. Containing the original Italian text on facing pages, it features the work of Giuliani, Nanni Balestrini, Antonio Porta, Elio Pagliarani, and Edoardo Sanguineti. Choice contributor J. Shreve felt that this groundbreaking anthology, which at the time of its publication "provoked such cries of outrage," has since lost its context, and is primarily useful to English readers "as a museum exhibit." The volume includes footnotes by Giuliani, two introductions, a preface, and biographies of and statements by each of the contributors. Library Journal contributor Marcia Welsh felt that "the vitality remains, if not the shock. Giuliani's notes and commentary are extremely helpful."

BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:

PERIODICALS

Choice, December, 1995, J. Shreve, review of I Novissimi: Poetry for the Sixties, p. 624.

Library Journal, July, 1995, Marcia Welsh, review of I Novissimi, p. 84.

World Literature Today, winter, 1988, Gregory L. Lucente, review of Versi e nonversi, p. 111.