Hamsun: Banquet Speech

views updated

Hamsun: Banquet Speech

Hamsun’s speech at the Nobel Banquet at Grand Hôtel, Stockholm, 10 December 1920 (Translation):

What am I to do in the presence of such gracious, such overwhelming generosity? I no longer have my feet planted on the ground, I am walking on air, my head is spinning. It is not easy to be myself right now. I have had honours and riches heaped on me this day. I myself am what I am, but I have been swept off my feet by the tribute that has been paid to my country, by the strains of her national anthem which resounded in this hall a minute ago.

It is as well perhaps that this is not the first time I have been swept off my feet. In the days of my blessed youth there were such occasions; in what young person’s life do they not occur? No, the only young people to whom this feeling is strange are those young conservatives who were born old, who do not know the meaning of being carried away. No worse fate can befall a young man or woman than becoming prematurely entrenched in prudence and negation. Heaven knows that there are plenty of opportunities in later life, too, for being carried away. What of it? We remain what we are and, no doubt, it is all very good for us!

However, I must not indulge in homespun wisdom here before so distinguished an assembly, especially as I am to be followed by a representative of science. I will soon sit down again, but this is my great day. I have been singled out by your benevolence, chosen amongst thousands of others, and crowned with laurels! On behalf of my country I thank the Swedish Academy and all Sweden for the honour they have bestowed on me. Personally, I bow my head under the weight of such great distinctions, but I am also proud that your Academy should have judged my shoulders strong enough to bear them.

A distinguished speaker said earlier tonight that I have my own way of writing, and this much I may perhaps claim and no more. I have, however, learned something from everyone and what man is there who has not learned a little from all? I have had much to learn from Sweden’s poetry and, more especially, from her lyrics of the last generation. Were I more conversant with literature and its great names, I could go on quoting them ad infinitum and acknowledge my debt for the merit you have been generous enough to find in my work. However, coming from a person like me, this would be mere name-dropping, shallow sound effects without a single bass note to support them. I am no longer young enough for this; I have not the strength.

No, what I should really like to do right now, in the full blaze of lights, before this illustrious assembly, is to shower every one of you with gifts, with flowers, with offerings of poetry—to be young once more, to ride on the crest of the wave. That is what I should wish to do on this great occasion, this last opportunity for me. I dare not do it, for I would not be able to escape ridicule. Today riches and honours have been lavished on me, but one gift has been lacking, the most important one of all, the only one that matters, the gift of youth. None of us is too old to remember it. It is proper that we who have grown old should take a step back and do so with dignity and grace.

I know not what I should do—I know not what is the right thing to do, but I raise my glass to the youth of Sweden, to young people everywhere, to all that is young in life.

Prior to the speech, Professor Oscar Montelius remarked to Hamsun: “I know that you prefer to be talked about as little as possible; but I cannot refrain from assuring you that all of us who admire your Growth of the Soil rejoice in having made your personal acquaintance.”

[© The Nobel Foundation, 1920. Knut Hamsun is the sole author of his speech.]