Winston, Krishna 1944-
WINSTON, Krishna 1944-
PERSONAL: Born June 7, 1944, in Greenfield, MA; daughter of Richard (a writer and translator) and Clara (a writer and translator; maiden name Brussel) Winston; married Donald Billingsley, August 28, 1976; children: Danielle Christina.Education: Attended University of Hamburg, 1963-64, 1965-66; Smith College, B.A. (summa cum laude), 1965; Yale University, M.Phil., 1969, Ph.D., 1974; attended University of Berlin, 1973-74.
ADDRESSES: Home—655 Bow Lane, Middletown, CT 06457. Offıce—Department of German Language and Literature, Wesleyan University, Middletown, CT 06457.
CAREER: Wesleyan University, Middletown, CT, instructor, 1970-75, assistant professor, 1975-77, associate professor of German, beginning 1977.
MEMBER: International Arthur Schnitzler Research Association, Modern Language Association of America, American Association of Teachers of German (vice president, 1976-78), Northeast Modern Language Association.
AWARDS, HONORS: Grant from German Academic Exchange Service, for study in West Germany, 1973-74.
Tut Schlemmer, editor, The Letters and Diaries ofOskar Schlemmer, Wesleyan University Press (Middletown, CT), 1972.
Manes Sperber, Masks of Loneliness, Macmillan (New York, NY), 1974.
Heike Doutine, German Requiem, Scribner (New York, NY), 1975.
Aniela Jaffe, C. G. Jung: Word and Image, Princeton University Press (Princeton, NJ), 1978.
Siegfried Lenz, The Heritage, Hill & Wang (New York, NY), 1981.
(With others) Aldo Carotenuto, Diary of a Secret Symmetry: Sabina Spielrein between Jung and Freud, Pantheon Books (New York, NY), 1982.
(With A. S. Wensinger) Günter Grass, Two States—One Nation?, Harcourt Brace Jovanovich (San Diego, CA), 1990.
Wilhelm Meister's Journeyman Years, Princeton University Press (Princeton, NJ), 1995.
Peter Handke, My Year in the No-Man's-Bay, Farrar, Straus & Giroux (New York, NY), 1998.
Peter Handke, On a Dark Night I Left My Silent House, Farrar, Straus & Giroux (New York, NY), 2000.
Günter Grass, Too Far Afield, Harcourt (New York, NY), 2000.
Günter Grass, Crabwalk (novel), Harcourt (New York, NY), 2003.
Contributor of translations to books.
Horvath Studies: Close Readings of Six Plays, Peter Lang (New York, NY), 1977.
Contributor to books. Contributor of articles, translations, and reviews to literature journals.
SIDELIGHTS: Krishna Winston once told CA: "In my career as a translator I follow in the footsteps of my parents, the noted translating team of Richard and Clara Winston, whose high standards and devotion to their craft I endeavor to emulate. I view translating as an important part of the attempt to mediate among cultures, and my teaching and scholarly activity also contribute to that effort.
"My scholarly interest in the Hungarian dramatist and novelist Ödön von Horvath (1901-1938), who wrote in German, focuses chiefly on his brilliant portrayal of the petty-bourgeois mentality in Germany between the two world wars. Horvath captures through his characters' language the dangerous psychological state of persons whose patterns of response have been formed by the mass media and by an educational system which, intentionally or unintentionally, dulls the average citizen's critical faculties. Horvath and several of his contemporaries whose works I also study (Kurt Tucholsky, Erich Kästner, Marieluise Fleisser, Irmgard Keun) offer a remarkably acute diagnosis of the sickness that produced fascism in Europe in the 1930s and produces reactionary movements in the Western democracies today."*