Voeten, Bert 1918–1992

views updated

Voeten, Bert 1918–1992

PERSONAL: Born July 6, 1918, in Breda, Netherlands; died December 26, 1992, in Amsterdam, Netherlands; married Marga Minto (a journalist).

CAREER: Journalist and poet. Het dagblad voor Noord Brabent en Zeeland (daily newspaper), correspondent.

AWARDS, HONORS: Van der Hoogt prize for literature, for Doortocht: een oorlogsdagboek, 1940–1945.

WRITINGS:

POETRY

Babylon herhaald, 1944.

Sonnetten voor Solaria, 1945.

Amsterdamse kwatrijnen, 1945.

De blinde passagier, A.A.M. Stols ('s Gravenhage, Netherlands), 1946.

Odysseus' terugkeer, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1946.

Twee werelden, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1947.

Suite in December: een lyrische cyclus, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1948.

De ammonshoorn, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1949.

Met het oog op morgen, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1953.

Kind van Breda, 1955.

Kwintet voor een stad, Academie voor Beeldende Kunsten "St. Joost" (Breda, Netherlands), 1956.

De zon op mijn hand, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1956.

Menselijkerwijs, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1958.

De tijd te lijf: en andere gedichten, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1961.

(With wife, Marga Minco) Tegenvoeters, 1961.

Er gebeuren geen wonderen: een bloemlezing, Heideland (Hasselt, Belgium), 1963.

Een bord bekijken, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1966.

De vrijheld smaakt naar pijn: bloemlezing uit de poëzied over onderdrukking en verzet, Bert Bakker (The Hague, Netherlands), 1970.

Gedichten 1950–1980: een keuze, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1988.

Gedichten 1938–1992, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 2001.

TRANSLATIONS

Lillian Eugenia Smith, De vreemde vrucht (title means "The Strange Fruit"), De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1947.

William Shakespeare, Corialanus, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1960.

Dylan Thomas, De terugreis, een stemmenspel (translation of Return Journey), De Roos (Utrecht, Netherlands), 1967.

William Shakespeare, Hamlet, Haagse Comedie (Amsterdam, Netherlands), 1983.

Also translated other works by Shakespeare, as well as works by Christopher Fry, Arthur Miller, Molière, George Bernard Shaw, Tom Stoppard, Thornton Wilder, and others.

OTHER

Doortocht: een oorlogsdagboek, 1940–1945 (diary), Uitgeverij Contact (Amsterdam, Netherlands), 1946.

Ode (Bert Voeten): per contralto e orchestra (musical score), Donemus (Amsterdam, Netherlands), 1948.

(Editor, with E.J. Dijksterhuis and Jaap Romijn) Amerika: aspecten leven en cultuur (American literary criticism), W. de Haan (Utrecht, Netherlands), 1950.

(Editor, with Emmy van Lokhorst) In memoriam M. Nijhoff, W. de Haan (Utrecht, Netherlands), 1953.

Erts: een bloemlezing uit de poëzie van heden, A.J.G. Strengholt (Amsterdam, Netherlands), 1955.

(Editor, with Ad den Besten) De muze en het meisje: een bloemlezing van verzen (poetry), Vereeniging ter Bevordering van de Belangen des Boekhandels (Amsterdam, Netherlands), 1957.

(Editor with Cornelis Jan Kelk) Nederlandse poëzie van de 20ste eeuw: van Holst tot heden (poetry), Spectrum (Utrecht, Netherlands), 1957.

Neem je bed op en wandel: brieven aan Bert Bakker Senior, 1954–1969 (correspondence), edited by Marga Minco, De Bezige Bij (Amsterdam, Netherlands), 1994.

SIDELIGHTS: Dutch poet and journalist Bert Voeten worked for a time as a correspondent for the daily newspaper Het dagblad voor Noord Brabent en Zeeland. It is also asserted that Voeten once worked for the suppressive Nederlansche Kultuurkamer during World War II. Recipient of the Van der Hoogt prize for literature, Voeten's war diary Doortocht: een oorlogsdagboek, 1940–1945 is a rendering of the truth of his life during the war years.

In early 1940, along with thousands of other people, Voeten was forced to leave Breda, evacuating across the border into Belgium. Separated from his wife, Marga Minto, a journalist in Amsterdam, Voeten believed for three years that she had been killed. A phone call from Minto in 1943 heralded their reunion.

Alexander Zweers, a reviewer in the Canadian Journal of Netherlandic Studies, noted of Voeten's writing: "Love, hatred, rancour, faith, perseverance are not depicted as individual reactions to … war events. The poet liberates these words from their common connotations, and … attempts to enlarge their impact upon the reader."

BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:

BOOKS

Voeten, Bert, Doortocht: een oorlogsdagboek, 1940–1945, Uitgeverij Contact (Amsterdam, Netherlands), 1946.

PERIODICALS

Canadian Journal of Netherlandic Studies, spring, 1990, Alexander Zweers, "Bert Voeten's Doortocht: een oorlogsdagboek (Thoroughfare, a War Diary)," pp. 17-21.