Wade–Giles

views updated

Wade–Giles a system of romanized spelling for transliterating Chinese, devised by the British diplomat Sir Thomas Francis Wade (1818–95), professor of Chinese at Cambridge, and modified by his successor Herbert Allen Giles (1845–1935). It has been largely superseded by Pinyin. It produces spellings such as Peking, Mao Tse-tung rather than Beijing, Mao Zedong.