SALAMUN, Tomaz. Croatian, b. 1941. Genres: Poetry. Career: Poet. Modern Gallery, Ljubljana, Slovenia, assistant curator, 1968-70; Academy of Fine Arts, Ljubljana, assistant professor, 1970-73; University of Tennessee, Chattanooga, workshop class, 1987-88, 1996; Vermont College, visiting writer, 1988; Consul, Slovenian Cultural Attache, NYC, 1996-97; writer-inresidence at Yaddo, Saratoga Springs, NY, 1973-74, 1979, 1986, 1989, Mac- Dowell Colony, Peterborough, NH, 1986, Karoly Foundation, Vence, France, 1987, Maisons des escrivains etrangers, SaintNazaire, France, 1996 and Civitella Ranieri, Umbertide, Italy, 1997. Publications: Poker, 1966, 1989; Namen Pelerine (title means: The Intention of the Pelerine), 1968; Romanje za Marusko (title means: Pilgrimage for Maruska), 1971; Bela Itaka (title means: White Ithaca), 1972; Amerika, 1973; Arena, 1973; English Turbines: TwentyOne Poems (English), 1973; Snow, 1973; Sokol (title means: Falcon), Mladinska Knjiga 1974; Imre, 1975; Druidi (title means: Druids), 1975; Praznik (title means: Holiday), 1976; Zvezde (title means: Stars), 1977; Metoda Angela (title means: Angel's Method), 1978; Po Sledeh Divjadi (title means: On the Track Game), 1979; Zgodovina Svetlobe je Oranzna (title means: The History of Sight is Orange), 1979; (with S. Makarovic and N. Grafenauer) Pesmi (title means: Poems), 1979, repr, 1980; Maske (title means: Masks), 1980; Balada za Metko Krasovec (title means: Ballad for Metka Krasovec), 1981; Analogije Svetlobe (title means: Analogies of Light), 1982; Glas (title means: Voice), 1983; Sonet o Mleku (title means: Sonnet on Milk), 1984; Soy Realidad (title means: I Am Reality), 1985; Ljubljanska Pomlad (title means: Ljubljana Spring), 1986; Mera Casa, 1987; Ziva Rana, Zivi Sok (title means: Living Wound, Living Sap), 1988; The Selected Poems of Tomaz Salamun (English) ed. and trans. by C. Simic and others, 1988; Otrok in Jelen (title means: Child and Stag), 1990; The Shepherd, The Hunter, 1992; Ambra, 1995; Poemes Choisis, 1995; The Four Questions of Melancholy: New and Selected Poems (English), 1997; Crni labod (title means: Black Swan), 1997; Knjiga za mojega brata (title means: The Book for my Brother), 1997. Contributor of poems and articles to periodicals. Contributor of poems to anthologies. Translator of works. Address: Consulate General of Slovenia, 600 Third Ave., 21st Floor, New York, NY 10003, U.S.A.