Pictures from Google Image Search

Constantine the African

Complete Dictionary of Scientific Biography | 2008 | Copyright 2008 Gale, Cengage Learning. All rights reserved.. (Hide copyright information) Copyright

Constantine the African

(b. Carthage, North Africa; d. Monte Cassino, Italy; fl. 10651085),

medicine.

Constantine the African, the first important figure in the transmission of Greco-Arabic science to the West, may have freed Salerno to speak (in Karl Sudhoffs phrase), but not to speak about him; and his life and career remain clouded and confused. The most credible account of Constantines early life is that given by Matthaeus F. (Ferrarius?), a Salernitan physician of the mid-twelfth century, in the course of a gloss on the Diete universales of Isaac Judaeus. According to this, Constantine was a Saracen merchant who, on a visit to the court of the Lombard prince of Salerno in southern Italy, learned from a cleric physician there that Salerno had no Latin medical literature. He immediately returned to North Africa for three years study and came back to Salerno with a supply of medical texts in Arabic (some of which were damaged in a storm during the crossing), perhaps as early as 1065. Within a few years he had become a Christian and joined the Benedictine community at nearby Monte Cassino. Most of the Latin medical texts bearing his name show signs of having been written at the monastery: two are dedicated to its abbot, Desiderius (later Pope Victor III), and others to Johannes Afflacius, another Muslim turned Christian monk, and Constantines disciple. It has become traditional to place his death in 1087, but the date seems to rest on no satisfactory evidence.

In a biographical note, Peter Deacon, the untrustworthy historian of the monastery of Monte Cassino, listed some twenty works that the West owed to Constantine. Although this list is clearly incomplete, a precise itemization of the Constantinian writings is not yet possible. He translated a number of books of classical authors from Arabic into Latin (e.g., Hippocrates Aphorisms and Prognostics with Galens commentaries thereupon, and a summary version of Galens Megatechne ); but he plainly felt no particular urgency about making such writings available, perhaps because a few Latin versions of classical medicine had remained in use in Europe since late antiquity. The most extensive and important group of texts bearing his name is instead that which for the first time communicated the expanded Arabic medical tradition. We cannot determine the sources of all of these, but it is quite possible that a number of the shorter treatises that now appear to be Constantines own compositions will prove to be translations. Many of the identifiable translations are of the works of Isaac Judaeus (Isāq al-Isrāʿīlī) on urines (perhaps Constantines first effort), on fevers, and on diets; others are of the works of Ibn al-Jazzār (d. 1009), most notably the text that Constantine entitled Viaticum. It is not possible to say much about the order in which the translations were made, but the two Greco-Arabic medical compendia, the Viaticum and the Pantechne or Pantegni (Constantines version of the Kitāb almālikī of Haly Abbas [ʿAlī ibn al-ʿAbbās, d, 994]), seem to have been produced relatively late. The Pantechne, divided into two ten-chapter sections, one dealing with theorica and one with practica, was certainly the most ambitious and the most influential of Constantines productions. As it happens, Constantine was apparently unable to finish the translation of the second half; his copy of the original may have been damaged on his voyage to Salerno. At any rate, internal evidence suggests that he translated only chapters 13, part of 9 (the surgery), and perhaps 10, of the practica, and that his student Johannes Afflacius completed the translation later.

The Kitāb al-mālikī was translated a second time in 1127 by Stephen of Antioch, under the title of Regalis dispositio; in passing, Stephen complained that the earlier translation had been incomplete (he had presumably not seen the text in the form completed by Aflacius) and that Constantine had besides suppressed Haly Abbas name in favor of his own as author. This charge of plagiarism has been leveled repeatedly against Constantine ever since, and the reasons for it lie in his approach to translation. For one thing, he was by no means intent upon exactly reproducing whatever text was in question; rather, as his prefaces reveal, he saw himself as coadunator, with the responsibility of summarizing or expanding the substance of the original, perhaps adding material from other sources, in whatever way was best suited to the needs of an essentially ignorant Western audience. It would certainly be wrong to look for any consistent plan, any impulse to systematization or comprehensiveness, in his writings; he was composing primarily to satisfy requests or to fill whatever practical and pedagogical needs arose; and it was this that produced so many explanatory additions. Obviously, therefore, it is nearly impossible to draw a sharp line between a greatly expanded translation, such as the Antidotarium that seems to derive from the Pantechne, and an original collection of material bearing on a particular subject, such as the Liber de stomacho that Constantine assembled for his friend Archbishop Alfanus I of Salerno. In a sense, they are equally Constantines own creations. The fact remains, of course, that Constantine did not always identify his sources. But it should be noted that while he was regularly silent about his indebtedness to Islamic authors (Haly Abbas, Ibn al-Jazzār), he was consistently open about that to Isaac Judaeusand the suggestion that he was trying not to disturb Christian or Benedictine sensibilities in a land only recently retaken from his former coreligionists is at least a possibility.

Constantines writings had a very considerable effect upon twelfth-century Salerno. (As the core of the collection entitled Ars medicine or Articella, which was the foundation of much European medical instruction well into the Renaissance, they exerted a more diffuse influence for centuries.) Johannes Afflacius seems to have fostered their gradual assimilation, continuing the Constantinian program of translation while in association with the medical school at Salerno (there is no evidence that Constantine ever taught there), and by mid-century the Constantinian corpus had become central to Salernitan education. It did not merely enlarge the sphere of practical competence of the Salernitan physicians; it had the added effect of stimulating them to try to organize the new material into a wider, philosophical framework. Constantine had repeatedly insisted that medicine should be treated as a fundamental constituent of natural philosophy, and this attitude was encouraged by the first half of his Pantechne (the theorica ), the first book available to the Salernitans that provided a framework to accommodate all their practical knowledge and to allow them to express and unify it. The achievements of twelfth-century Hochsalerno, of such writers as Urso of Calabria, mark the eventual triumph of this attitude. In this sense Constantine did indeed free Salerno to speak.

BIBLIOGRAPHY

I. Original Works. The study of Constantines work presents great technical difficulties. His writings were included in two sixteenth-century collections, Opera omnia Ysaac (Lyons, 1515) and Constantini Africani opera (Basle, 1536), of which the former usually provides the better texts. However, neither is really satisfactory or even adequate; MS versions (the earlier the better) are regularly more coherent. What is really required for each of his works is a study of the complicated MS tradition on which to found a careful edition. A partial list of MSS of Constantines writings (followed by a short passage in which he summarizes his general aims and expresses his conviction that medicine is the fundamental science) is printed in J. P. Migne, Patrologia Latina, CL (Paris, 1880), cols. 15591566; a number of such MSS may also be found cited in the articles by Heinrich Schipperges referred to below. Some of Constantines works have been reprinted relatively recently, unfortunately none critically: his Chirurgia (from the Pantegni ) by J. L. Pagel, Eine bisher unveröffentlichte Version der Chirurgie der Pantegni nach einer Handschrift der Königliche Bibliothek zu Berlin, in Archiv für klinische Chirurgie, 81 (1906), 735786; the Microtegni seu de spermate by V. Tavone Passalacqua (Rome, 1959); and several by Marco T. Malato and Umberto de Martini, Della melancolia (Rome, 1960), Larte universale della medicina (Rome, 1961), and Il trattato di fisiologia e igiene sessuale (Rome, 1962). No one has tried seriously to analyze the authenticity or the sources of the individual works attributed to Constantine since Moritz Steinschneiders Constantinus Africanus and seine arabischen Quellen, in Virchows Archiv für pathologische Anatomie, 37 (1866), 351410, and a new such study would be valuable.

II. Secondary Literature. The account of Constantines life provided by Matthaeus F., summarized in this article, has been printed and analyzed by Rudolf Creutz, Die Ehrenrettung Konstantins von Afrika, in Studien and Mitteilungen zur Geschichte des Benediktiner-Ordens, 49 (1931), 3544. Two others exist. One, publ. by Charles Singer, A Legend of Salerno. How Constantine the African Brought the Art of Medicine to the Christians, in Bulletin of the Johns Hopkins Hospital, 28 (1917), 6469, was recognized by Singer as patently false. The other is that given by Peter Deacon, printed in J. P. Migne, Patrologia Latina, CLXXIII (Paris, 1894), cols. 766768, 10341035. According to Peter, Constantine left his native Carthage for Babylon, India, Ethiopia, and Egypt, where in 39 years of study he mastered grammar, dialectic, medicine, and the mathematical sciences of the East. He returned to Africa only to meet with jealousy and hatred, and hurriedly took ship from Carthage to Salerno, where he lived quietly until brought to the attention of Duke Robert (Guiscard) by the brother of the king of Babylon"; he subsequently became a monk at Monte Cassino and there made his translations and died full of days. This story, which has become the commonly accepted account of Constantines life, seems somewhat less realistic than that given by Matthaeus.

The most extensive modern treatments of Constantines life and work are those of Rudolf Creutz: Der Arzt Constantinus von Monte Cassino. Sein Leben, sein Werk and seine Bedeutung für die mittelalterliche medizinische Wissenschaft, in Studien and Mitteilungen zur Geschichte des Benediktiner-Ordens, 47 (1929), 144, and Additamenta zu Konstantinus Africanus and seinen Schulern Johannes and Atto, ibid., 50 (1932), 420442, as well as the article previously cited. Lynn Thorndikes discussion in his History of Magic and Experimental Science, I (New York, 1923), ch. 32, is also of interest. Constantines role in the translation movement has been carefully examined by Heinrich Schipperges, Die übersetzer der arabischer Medizin in chronologischer Sicht, in Sudhoffs Archiv für Geschichte der Medizin, 38 (1954), 5393, and Die Assimilation der arabischen Medizin durch das lateinische Mittelalter (Sudhoffs Archiv für Geschichte der Medizin, Beiheft 3; Wiesbaden, 1964), pp. 1754. His role in the development of the Salernitan medical school has been considered by Karl Sudhoff, Constantin, der erste Vermittler muslimischer Wissenschaft ins Abendland and Urso, als Exponenten dieser Vermittlung, in Archeion, 14 (1932), 359369, and more thoroughly by Paul Oskar Kristeller, The School of Salerno: Its Development and Its Contribution to the History of Learning, in Bulletin of the History of Medicine, 17 (1945). 138194, repr. in Studies in Renaissance Thought and Letters (Rome, 1956), pp. 495551. Few studies of the content of individual works have been made. Rudolf and Walter Creutz, Die Melancholia des Konstantinus Africanus and seine Quellen, in Archiv für Psychiatrie, 97 (1932), 244269, give a German trans, of the De melancolia, discuss its sources, and appraise its psychology.

Michael McVaugh

Cite this article
Pick a style below, and copy the text for your bibliography.

  • MLA
  • Chicago
  • APA

"Constantine the African." Complete Dictionary of Scientific Biography. Charles Scribner's Sons. 2008. Encyclopedia.com. 3 Dec. 2009 <http://www.encyclopedia.com>.

"Constantine the African." Complete Dictionary of Scientific Biography. Charles Scribner's Sons. 2008. Encyclopedia.com. (December 3, 2009). http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-2830900976.html

"Constantine the African." Complete Dictionary of Scientific Biography. Charles Scribner's Sons. 2008. Retrieved December 03, 2009 from Encyclopedia.com: http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-2830900976.html

Learn more about citation styles

Related newspaper, magazine, and trade journal articles from HighBeam Research

(Including press releases, facts, information, and biographies)

Clarins' Stretch Mark Control Cream aims to reduce the appearance of unsightly stretchmarks and prevent the formation of new ones with crowberry extract and centella asiatica.(PRODUCT NEWS)
Magazine article from: Cosmetics International; 4/6/2007; 386 words ; CLARINS' STRETCH Mark Control Cream aims to reduce the appearance of unsightly stretchmarks and prevent the formation of new ones with crowberry extract and centella asiatica. The cream retails at 34.40 [euro].
Against volume of traffic road will bring ; In Reply to D Snowdon (March 26) about my letter of March 7 - just for the record I have no objection to the road opening up from Timberland to Morrisons, it is just the volume of traffic it is going to create on Crowberry Drive and Bransdale Road I object to.
Newspaper article from: Scunthorpe Evening Telegraph; 4/9/2008; 464 words ; ...it is just the volume of traffic it is going to create on Crowberry Drive and Bransdale Road I object to. I have every sympathy...will see my point. Get out of your car and have a walk down Crowberry Drive and notice how quiet and peaceful it is at the moment...
Clarins launches "invisible girdle".(Jane Fonda and Diane Keaton)(Brief article)
Magazine article from: Cosmetics International; 6/2/2006; 700+ words ; ...Care for Abdomen and Waist uses crowberry extract to refine the body. Used...first time in a cosmetic product, crowberry blocks the formation of new adipocytes...draining properties, the company says crowberry helps to significantly reduce abdominal...
Bogs and burning woods: small variations in elevation create the strange habitats of New Jersey's pine barrens. (This Land).
Magazine article from: Natural History; 5/1/2003; ; 700+ words ; ...pine barrens. Rarest and most unexpected of those are broom crowberry, a wiry shrub with crowded, quarter-inch-long leaves...and chestnut oak are also common. Shrubs include broom crowberry, mountain laurel, sheep laurel, sand myrtle, go
Helping firms get eco-friendly.
Newspaper article from: Chorley Guardian (Chorley, England); 4/19/2007; 585 words ; ...The 33-year-old has nearly clocked up a year of running Crowberry Consulting, which has recently been shortlisted for an Environmental...own house uses 'green energy'. For more information call Crowberry Consulting on 01257 271133 or visit the website www.crowberryconsulting...
New findings from University of Kuopio in the area of agricultural and food chemistry published.
Newspaper article from: Agriculture Week; 6/4/2009; 676 words ; ...were detected to bilberry, cranberry, lingonberry, and crowberry fractions, which contained anthocyanins or a mixture of proanthocyanidins...inhibitory activities and may suggest Vaccinium berries and crowberry as promising sources against meningococcal adherence." Toivanen...
womaniser,appeaser,eccentric..... the man who gave the world TARKA.
Newspaper article from: The Mail on Sunday (London, England); 12/7/1997; 700+ words ; ...moved to another picture postcard house near Skirr Cottage, Crowberry Cottage. A Association is celebrat-Tarka's 70th birthday...blue plaque erected by the Henry Williamson Society outside Crowberry Cottage commemorates Henry's residence. And the upstairs...
THE GRAND OPENING OF A NEW SPRING
Newspaper article from: The Boston Globe; 3/8/1990; ; 700+ words ; ...earliest of the heath flowers are in dark reddish bloom. It's the broom crowberry with its muted flower, a pollen loaded stamen really, without petals. The crowberry may be a big, bushy looking growth, ten feet across. March 15 -- The...
Climbers fall 400ft to their deaths.
Newspaper article from: Birmingham Evening Mail (England); 4/24/2000; 404 words ; ...England, were dead when the team arrived at the area, called Crowberry Gully. The other two climbers in the party were unaware of...The two climbers were roped together and were climbing Crowberry Ridge on the mountain when they fell around 400ft into a gully...
The summer body guide
Newspaper article from: The Malay Mail; 6/8/2007; ; 700+ words ; ...The ingredients: Vegetal oils - olive, coconut and palm, Crowberry extract and Centella Asiatica extract. How it works: This...combination of three vegetal oils increases skin's elasticity as Crowberry extract slows down stretch mark formation by protecting collagen...

Related entries from encyclopedias, dictionaries, and thesauruses

crowberry
Book article from: The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition crowberry evergreen alpine and arctic shrub of the genus Empetrum (or, sometimes...red, or purple berrylike fruits. Some are cultivated in rock gardens. Crowberry is classified in the division Magnoliophyta , class Magnoliopsida, order...
Empetrum
Book article from: A Dictionary of Plant Sciences Empetrum ( crowberry ) See EMPETRACEAE .
Arctic heath
Book article from: A Dictionary of Plant Sciences ...it is dominated by members of the heath family ( Ericaceae ) or by heath-like plants, e.g. Vaccinium vitis-idaea (crowberry). Arctic heaths tend to be restricted to relatively well-drained sites that are sheltered and snow-covered in winter...
Arctic
Encyclopedia entry from: Encyclopedia of Food and Culture ...to achieve a culturally desirable balance in the diet. Commonly eaten plants include kelp, sorrel, willow, blueberry, crowberry, soapberry, winter-green, lichens, Eskimo carrots, and Eskimo peanuts. The vegetable matter from herbivore's stomachs...
Empetraceae
Book article from: A Dictionary of Plant Sciences ...with 4–6 perianth segments in 2 similar whorls and 2 or 3 stamens , and there are black, juicy drupes for fruits. Empetrum (crowberry) is an example. They occur in north temperate regions and in temperate S. America.

Find thousands of answers for hundreds of subjects at Smart QandA .

All answers verified by trusted sources at Encyclopedia.com

Try Smart QandA now!

For students and teachers!

Encyclopedia.com provides students and teachers facts, information, and biographies from verified, citable sources, including:

Encyclopedia.com provides students and teachers facts, information, and biographies from verified, citable sources, including: