|
Search over 100 encyclopedias and dictionaries: |
Research categories | Follow us on Twitter |
Research categories
View all topics in the newsView all reference sources at Encyclopedia.com |
|||
Mene mene tekel upharsin
Mene mene tekel upharsin Daniel interpreted these words (which were perhaps nouns for several weights or coins), which were written on the wall of Belshazzar's palace. They had baffled the wise men of Babylon (Dan. 5: 25–8). He claimed they meant ‘to number’, ‘to weigh’, ‘to divide’, adding up to a message of doom: the kingdom would shortly be divided between the Medes and the Persians.
|
|
|
Cite this article
W. R. F. BROWNING. "Mene mene tekel upharsin." A Dictionary of the Bible. 1997. Encyclopedia.com. 1 Jun. 2012 <http://www.encyclopedia.com>. W. R. F. BROWNING. "Mene mene tekel upharsin." A Dictionary of the Bible. 1997. Encyclopedia.com. (June 1, 2012). http://www.encyclopedia.com/doc/1O94-Menemenetekelupharsin.html W. R. F. BROWNING. "Mene mene tekel upharsin." A Dictionary of the Bible. 1997. Retrieved June 01, 2012 from Encyclopedia.com: http://www.encyclopedia.com/doc/1O94-Menemenetekelupharsin.html |
|
Mene Mene, Tekel, Upharsin
Mene Mene, Tekel, Upharsin , in the Bible, the mysterious riddle written by a hand on the wall at Belshazzar's feast. These Aramaic words may be translated literally as, "It has been counted and counted, weighed and divided." Daniel interpreted this to mean that the king's deeds had been weighed and found deficient and that his kingdom would therefore be divided. |
|
|
Cite this article
"Mene Mene, Tekel, Upharsin." The Columbia Encyclopedia, 6th ed.. 2011. Encyclopedia.com. 1 Jun. 2012 <http://www.encyclopedia.com>. "Mene Mene, Tekel, Upharsin." The Columbia Encyclopedia, 6th ed.. 2011. Encyclopedia.com. (June 1, 2012). http://www.encyclopedia.com/doc/1E1-Mene-Men.html "Mene Mene, Tekel, Upharsin." The Columbia Encyclopedia, 6th ed.. 2011. Retrieved June 01, 2012 from Encyclopedia.com: http://www.encyclopedia.com/doc/1E1-Mene-Men.html |
|