The Independent (London, England)

Accent on authenticite as French fight `le franglais'

The Independent (London, England) | February 25, 1994 | Copyright

HAILED as a linguistic Joan of Arc, Jacques Toubon, France's Culture Minister, has embarked on a new campaign to kick English words out of the French language.

Mr Toubon, a leading Gaullist, presented a new bill to the cabinet this week providing for heavy fines for the use of foreign words - in the case of English, known as "franglais" - where a French word or saying would do.

Mr Toubon's draft law, which has to be approved by parliament, is the logical culmination of his campaign against the domination of what he calls "an international language drawn from English".

In…

Related newspaper, magazine, and trade journal articles from HighBeam Research

(Including press releases, facts, information, and biographies)

Accent on authenticite as French fight `le franglais'
Newspaper article from: The Independent - London ...English words out of the French language. Mr Toubon...English, known as "franglais" - where a French word or saying would...Park on billboards "Le Parc Jurassic...bastardised name of "Le Shuttle" when, in French, the name should...

For more facts and information, see all results

Find more facts and information related to the article Accent on authenticite as French fight `le ...