Pictures from Google Image Search

S

Concise Oxford Companion to the English Language | 1998 | | © Concise Oxford Companion to the English Language 1998, originally published by Oxford University Press 1998. (Hide copyright information) Copyright

S, s [Called ‘ess’]. The 19th LETTER of the Roman ALPHABET as used for English. It originated as the Phoenician symbol for a voiceless sibilant. The Greeks adopted it as the letter sigma (Σ), with lower-case variants according to its position in a word: medial (σ) and final (ζ). The Etruscans and then the Romans further adapted the form to create S. A straightened lower-case variant (ʃ), known as LONG S was used in script and (except in final position) in printing until the 18c.

Sound values: voiceless and voiced

(1) In English, the letter s represents a sibilant alveolar fricative, both voiceless /s/ and voiced /z/, that is sometimes palatalized. (2) Initial s is normally voiceless, and precedes vowels (sat, sail, set, seat, sit, site, soon, soil, south) and consonants (scare, skill, slip, smith, snip, sphere, spit, squeal, still, svelte, swing). (3) Final s in monosyllables is voiced in as, has, his, is, was, but not in gas, yes, this, nor in most accents after u: us, bus, pus, thus. Final double s is always voiceless: contrast his/hiss. (4) Certain common s-endings of Romance or GREEK origin are voiceless (-as as in atlas, -is as in cannabis, -os as in rhinoceros, -ous as in famous, -us as in terminus), but final -es is typically voiced (species, theses, Hercules). (5) The Romance prefix dis- varies, with voicing in disaster, disease but not in disagreeable, disgrace. (6) The Germanic prefix mis- never has voiced s: misadventure, mischance, misgovern, mishap, misspell. (7) Between vowels, s is normally voiced: bosom, busy, cousin, easy, feasible, hesitate, misery, peasant, poison, position, present, prison, reason, rosy, visit, weasel (contrast admissible, blossom, gossip, lesson, possible). (8) Intervocalic s is voiceless in basin, mason, sausage (derived from earlier French c: compare Modern FRENCH bassin, maçon, saucisse), and usually also in -osity (curiosity, luminosity). (9) Greek-derived words commonly have voiceless medial s: analysis, asylum, basalt, crisis, dose, episode, thesis (but not music, physics). (10) After medial consonants s is usually voiceless: balsam, arsenal, gipsy but note clumsy, crimson, damsel. There is variation after n: answer, ransom, but Kansas, pansy. It is usually voiceless before voiceless medial consonants (asphalt, basket, hospital, sister, whistle), but otherwise voiced (husband, wisdom, muslin, spasm, dismal).

-CE, -SE, -ZE.

(1) A final e sometimes distinguishes voiced and voiceless s (tens/tense), but the distinction is rarely reliable (contrast chase/phase) compared with voiceless -ce (hens/hence, advise/advice) and voiced -ze (dose/doze). Lens is unusual: a voiced singular without final e. The cluster -nse usually has voiceless s as in tense/dense, but note cleanse. The ambiguity of -se is not removed by contrasting forms with -ce, -ze: since/rinse both have voiceless /s/, while fleece/freeze are distinct. The dominant pattern of voiced or voiceless -se varies according to preceding vowel, but uncertainty is high after the long e-sound, as in lease/please, geese/cheese. (2) The pronunciation of grease (noun and verb) varies from accent to accent: /s/ in RP, /z/ commonly in ScoE, and regionally varied in AmE. (3) In lose/loose it is the consonant sounds that differ but the vowel spellings that vary. (4) Some words vary /s, z/ according to grammatical category, as in close (adjective and verb) and house, use (noun and verb) (closest/closed, house/houses/housed and useful/useable), sometimes using c for the voiceless alternative or z for the voiced, as in advise/advice, glass/glaze. (5) AmE sometimes prefers -se for BrE -ce: AmE defense, offense, pretense, practise, license, vise (the tool), BrE defence, offence, pretence, practice, licence, vice. (6) Erase, eraser, erasure are normally voiced in BrE but voiceless in AmE.

Palatalized S

(1) Before i or u, there are some common patterns of palatalization, with s pronounced sh, or, if voiced, zh. This arises by assimilation of a following y- sound, represented either by i or by u pronounced with an initial y-sound, as in puce, pure. Sometimes assimilation is incomplete, with s kept unpalatalized in careful speech: for example, /s/ in issue and /z/ in casual. Conversely, palatalization is sometimes extended to words like assume (‘ashoom’). (2) Initial palatalized s is confined to sugar, sure (and the derivatives assurance, insurance), but palatalization is common before final unstressed vowels: geographical terms such as Asia, Persia are heard with both voiced and voiceless palatalized s. (3) Before final -ion, s is palatalized and voiceless after l or n (impulsion, tension), but has optional voicing after r (version, immersion, but not torsion), and regular voicing after vowels (invasion, lesion, vision, erosion, fusion). (4) Voiceless palatalized s after vowels is doubled: passion, session, mission, concussion: compare Russian, but unpalatalized ss in hessian. (5) Other endings preceded by palatalized s are -ual, -ure, voiced as in casual, visual, usual, measure, leisure, but voiceless in fissure, censure, tonsure, sensual. The list does not include -ial, before which the sibilant is written as c (facial) or t (spatial), for historical reasons.

Silent S

(1) Postvocalic s is often silent in French-derived words (isle, apropos, chamois, chassis, corps, debris, fracas, precis, viscount, Grosvenor, Illinois), or where inserted by false analogy with French: island, unrelated to isle (MIDDLE ENGLISH yland, etc.); aisle (compare French aile), which probably acquired its s by confusion with isle; demesne, cognate with domain. (2) Silent final s in French-derived words (corps, fracas) is often pronounced in the plural (two army corps, frequent fracas).

Double S

(1) Ss is normally voiceless (pass, assess, dismiss; message, passage, possible), but it is sometimes voiced in medial position (brassiere, dessert, dissolve, hussar, scissors, possess), and optionally in hussy. (2) In final position, ss typically occurs in monosyllables (press, miss, loss, fuss, pass), less often in polysyllables (compass, embarrass, morass), but commonly in the suffixes -less (hopeless) and -ness (kindness), derived from Germanic sources, and the suffix -ess (hostess, princess), derived from Romance sources. (3) The Latin prefix ad- becomes as- when assimilated to roots beginning with s: assault, assemble, assimilate, assume. (4) The prefixes dis-, mis- similarly produce ss when the following syllable begins with s (misspell, dissatisfy), but the s of dis- is assimilated into the digraph sh in dishevelled (formerly discheveled, etc.). (5) Some words optionally have double final s in their inflected forms: biased/biassed, buses/busses, focusing/focussing, gased/gassed. (6) Ss after a long vowel, as in bass, gross is rare, forms such as face, dose being more usual.

SC and SCH.

The letter s occurs frequently with various values in conjunction with c and ch: effervesce, schedule, scheme, scent, schism, schist. See C.

SH.

(1) The digraph sh represents a distinct English phoneme, a voiceless alveolar fricative /ʃ/, which mostly arose from palatalization of early s, whether in OLD ENGLISH or Old French. (2) Old English used sc rather than sh, ship being written scip, and sh only became general after c.1450, probably by analogy with other -h digraphs such as ch, th, wh. The evolution is demonstrated by such Old English and MIDDLE ENGLISH forms as Englisc, Englisch, Englissche, Englisshe. Nevertheless sh is most typically found in words of Old English origin: shadow, shall, shape, shed, ship, shoot, shot, shut, fish. (3) A French-derived palatalized s was frequently changed to sh as in abash, anguish, ashet, brush, bushel, cash, cushion, fashion, leash, parish, and verbs ending in -ish (abolish, famish, finish, punish).

ST.

(1) The sequence st is sometimes pronounced as /s/, ss/st having the same value in hassle/castle, and st having different values in whistle, pistol. (2) The /s/ value of st occurs mainly before -en (fasten, listen, moisten) and -le (castle, wrestle, thistle, jostle, rustle), although elision of /t/ before m in Christmas, postman has the same effect.

Inflectional S

(1) Final s is commonly an inflection, as in the plural of most nouns (year/years), the third-person singular of the present tense of most verbs (eat/eats, need/needs), and in possessive forms with apostrophe (my uncle's house). (2) Inflectional s is normally voiced, as after all vowels and voiced consonants (rays, skis, skies, rows, rues, bananas, purrs, paws, ploys, ploughs, ribs, rods, rugs, ridges, rolls, rims, runs, roars, races, roses, rushes, wreathes, arrives, boxes, razes), but not after voiceless non-sibilant consonants (tics, tiffs, treks, tips, cliques, sits, myths). (3) Possessive s is similarly voiced, as in the pronouns his, hers, ours, yours, theirs, whose, but not its after t, and is is similarly devoiced in the contraction it's. (4) The use of the possessive apostrophe raises uncertainties when a noun ends in s. Personal names ending in s may add only an apostrophe (Achilles'), but 's is also common (Achilles's), while in set phrases the apostrophe may be dropped (Achilles tendon). The OED gives various conventions in plant names, such as Venus's flytrap, Venus' hair, Venus looking-glass. Fowler has suggested using only an apostrophe before sake, producing for goodness' sake, and even for conscience's sake, but the practice is rare.

Singulars and plurals

(1) Noun plurals and verbs ending in a sibilant generally add -es: lenses, buzzes, masses, foxes, wishes, touches, witches. Riches, though a plural form, derives from singular French richesse. (2) Some names of diseases (mumps, measles) may be treated as plural, but pox (smallpox, chickenpox, etc.) functions as singular rather than as the plural of pock (its ultimate origin). (3) Forceps, gallows, and BrE innings may be singular or plural, although gallows was formerly plural. FOWLER'S Modern English Usage (1983) has recommended the plural gallowses if needed, and gives inningses as a BrE alternative to innings (compare AmE singular inning; plural innings, in baseball). (4) Tools with two arms (pincers, pliers, scissors, shears, tweezers) and garments with two legs (BrE pyjamas, AmE pajamas, shorts, tights, trousers) are grammatically plural, but semantically singular; plurality is expressed by preceding pair of, and -es is never added: no *scissorses. (5) Family names of WELSH provenance, such as Jones and Williams, add -es for their plural, but are sometimes written with an apostrophe even when not possessive: the Williams'. (6) PLURALS are widely misspelt as possessives: for example, the so-called greengrocer's APOSTROPHE: *6 apple's. (7) For the pattern half/halves, see F. (8) For plurals of words ending in o, as in potatoes, pianos, see O. (9) or changing y to ies, as in pony/ponies, see I.

S/T variation.

(1) Some variations of s and t have arisen in such related forms as pretension/pretentious, torsion/distortion. (2) S/t variation with corresponding changed pronunciation occurs in the endings -sis/-tic in sets of related words from Greek: analysis/analytic(al), neurosis/neurotic, psychosis/psychotic, synthesis/synthetic. (3) The -gloss/-glot variation in diglossia/glossary/glottal/polyglot derives from dialect differences in ancient Greek. (4) Different derivational paths have been followed from LATIN and/or French to English in the doublets poison/potion, reason/ration.

-IZE, ISE.

(1) Variation occurs between s and z in such words as organise/organize, systematise/systematize. Here the -ize ending reflects Greek origin, while -ise reflects the adaptation of some of these words during their passage through French, as in the verbs organiser, systématiser. (2) The -ise form is widespread in BrE and virtually universal in AusE, whereas the -ize form is universal in AmE, favoured in CanE, and is employed by some British publishers, such as Oxford University Press. (3) In BrE -ize is not used in some two dozen verbs based on Latin roots, such as advise, advertise, compromise, surprise. In verbs with base nouns in -lysis (analysis, paralysis), BrE has -lyse (analyse, paralyse) and AmE -lyze (analyze, paralyze).

Lost letters

(1) An initial s in the Latin roots of some words has been assimilated by the prefix ex-, but appears after other prefixes, as in exert/insert, exist/consist, expect/respect, expire/perspire, extinguish/distinguish, exult/result. S has been similarly assimilated in expatiate, exude. (2) X has assimilated s from the now archaic forms bucksome, cockscomb, pocks in present day buxom, coxcomb, pox. (3) Some words that now begin with s have lost a preceding vowel by aphesis, although it may survive in cognates: sample from example, squire from esquire, state from estate, story from history. See APHESIS, ESH, PALATE.

Cite this article
Pick a style below, and copy the text for your bibliography.

  • MLA
  • Chicago
  • APA

TOM McARTHUR. "S." Concise Oxford Companion to the English Language. 1998. Encyclopedia.com. 5 Dec. 2009 <http://www.encyclopedia.com>.

TOM McARTHUR. "S." Concise Oxford Companion to the English Language. 1998. Encyclopedia.com. (December 5, 2009). http://www.encyclopedia.com/doc/1O29-S.html

TOM McARTHUR. "S." Concise Oxford Companion to the English Language. 1998. Retrieved December 05, 2009 from Encyclopedia.com: http://www.encyclopedia.com/doc/1O29-S.html

Learn more about citation styles

Related newspaper, magazine, and trade journal articles from HighBeam Research

(Including press releases, facts, information, and biographies)

Rep. Lujan Introduces Guadalupe-Hidalgo Treaty Land Claims Act
News Wire article from: US Fed News Service, Including US State News; 2/23/2009; 700+ words ; ...Mexico, has introduced the Guadalupe-Hidalgo Treaty Land Claims Act of 2009...acquired the region in the Treaty of Guadalupe-Hidalgo. (2) Various provisions of the Treaty of Guadalupe-Hidalgo have not yet been...
Treaty of Guadalupe-Hidalgo under new scrutiny.
Magazine article from: Black Issues in Higher Education; 4/30/1998; ; 700+ words ; ...Tale of Two Treaties: U.S...Lens of the Treaty of Guadalupe-Hidalgo and the NAFTA...resolved under the treaties. According...between the treaties is that they...result of the Treaty of Guadalupe-Hidalgo, Mexico was...
Dispute Resolution and the Treaty of Guadalupe Hidalgo.
Magazine article from: Bilingual Review; 1/1/2000; ; 700+ words ; ...entered into the Treaty of Guadalupe Hidalgo (hereinafter...Similarly, the Treaty failed to protect...the Treaty of Guadalupe Hidalgo. In this regard...years since the Treaty of Guadalupe...the Treaty of Guadalupe Hidalgo. Given all...
Scholars gather to discuss Guadalupe-Hidalgo Treaty
Newspaper article from: La Prensa de San Antonio; 11/8/1998; 700+ words ; ...Scholars gather to discuss Guadalupe-Hidalgo Treaty By Leonard Favela ACCD...repercussions of the Treaty of Guadalupe Hidalgo. The conference...or memory of the reneged Treaty of Guadalupe-Hidalgo. Ethnic NewsWatch SoftLine...
SKYY(R) Vodka, Made in the USA, Proudly Supports Treaty of Guadalupe Hidalgo.
Business Wire; 4/11/2008; 686 words ; ...North American Map SAN FRANCISCO -- In 1848, the Treaty of Guadalupe Hidalgo officially ended the Mexican-America War (1846...Western United States, negating the Treaty of Guadalupe Hidalgo, as well as the Gadsden Purchase (1853), and...
Our war with Mexico: rereading Guadalupe Hidalgo. (racism against Hispanics)
Magazine article from: Commonweal; 3/13/1998; ; 700+ words ; ...the struggle has continued by other means. The Treaty of Guadalupe Hidalgo ceded nearly one-half of Mexico to the United...the century-and-a-half since the Treaty of Guadalupe Hidalgo many Westerners have preferred not to see the...
Weekend rally in Arizona protests 150-year-old treaty
News Wire article from: University Wire; 2/2/1998; ; 598 words ; ...against the 150-year-old Treaty of Guadalupe Hidalgo, claiming it did not live up...exchange for $15 million. The treaty was supposed to ensure that Mexican...peace." "We want the Treaty of Hidalgo, the way that it was ratified...
Attorney tells Hopi of unrealized treaty rights
Newspaper article from: Indian Country Today (Lakota Times); 7/6/2005; ; 700+ words ; ...rights expert Lana Marcussen explained the 1848 Treaty of Guadalupe Hidalgo, pointing out those rights have already been...the U.S. government accepted the Treaty of Guadalupe Hidalgo, and specifically Article VIII, it committed...
Interview: Don Ritchie discusses a reporter who was jailed in 1848 for withholding a source who leaked a secret treaty
Transcript from: NPR Weekend Edition - Sunday; 7/23/2005; ; 700+ words ; ...the Treaty of Guadalupe Hidalgo, which had ended...is the whole treaty, or at least...leak of this treaty that ended the...did almost all treaties and nominations...proud of the Treaty of Guadalupe Hidalgo, thought it...
HISTORIC TREATY ON VIEW AT OLD STATE HOUSE MUSEUM
News Wire article from: US Fed News Service, Including US State News; 2/16/2006; 672 words ; ...Old State House Museum welcomes a portion of the Treaty of Guadalupe Hidalgo, the "Additional and Secret Article", as part...S.-Mexican War was signed in the town of Guadalupe Hidalgo, where the Mexican government fled after U...

Related entries from encyclopedias, dictionaries, and thesauruses

Guadalupe Hidalgo, Treaty of
Dictionary entry from: Dictionary of American History GUADALUPE HIDALGO, TREATY OF GUADALUPE HIDALGO, TREATY OF. On 2 February 1848, a senior State Department clerk, Nicholas P. Trist, signed a treaty at the town of Guadalupe Hidalgo (just outside of Mexico City) ending the war with Mexico...
GuadalupeHidalgo, Treaty of
Book article from: The Oxford Companion to American Military History GuadalupeHidalgo, Treaty of (1848).The treaty that ended the Mexican War with the United States was signed in GuadalupeHidalgo, a suburb of Mexico City, on 2 February 1848. President...
Treaty of Guadalupe Hidalgo
Book article from: The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition Treaty of Guadalupe Hidalgo 1848, peace treaty between the United States and Mexico that...The treaty was signed on Feb. 2, 1848, in the village of Guadalupe Hidalgo, just outside Mexico City. It confirmed U.S. claims to Texas...
Guadalupe-Hidalgo, Treaty of
Book article from: The Oxford Essential Dictionary of the U.S. Military Guadalupe-Hidalgo, Treaty of a treaty signed in Guadalupe-Hidalgo on February 2, 1848, to end the Mexican War (1846–48). The United States agreed to pay Mexico $15 million and assume $3 million in adjusted claims of U.S...
Clayton-Bulwer Treaty
Dictionary entry from: Dictionary of American History ...Inversely, the treaty was also considered...historians agree that the treaty was a good compromise...the Hay-Pauncefote Treaties (1901). This treaty can be considered...Sy-Wonyu See also Guadalupe Hidalgo, Treaty of ; Hay...

Find thousands of answers for hundreds of subjects at Smart QandA .

All answers verified by trusted sources at Encyclopedia.com

Try Smart QandA now!

For students and teachers!

Encyclopedia.com provides students and teachers facts, information, and biographies from verified, citable sources, including:

Encyclopedia.com provides students and teachers facts, information, and biographies from verified, citable sources, including: